교과목해설

전공소개

전공핵심

실용영문법과연습 PRACTICE IN ENGLISH GRAMMAR (3(3))
이 과목은 영어문법의 구조적인 측면뿐만 아니라 기능적인 측면을 동시에 고찰하여 학습자의 영어구문의 이해와 적용능력을 함양하는데 목표를 둔다. 영어의 중요한 토대가 되는 영어문법을 전통문법 혹은 규범문법의 측면에서 규칙을 터득하고 이러한 규칙들이 문맥속에서 어떻게 활용되는가를 분석한다.
영미문학개론 INTRODUCTION TO BRITISH AND AMERICAN LITERATURE (3(3))
이 과목은 영미문학의 대표적인 작품들을 소개한다. 이 과목은 문학의 형식, 맥락, 텍스트 자체에 대한 학습을 통해 학생들이 해당 작품들을 읽고 비판적 안목으로 접근할 수 있도록 도와준다. 이 과목의 작품들은 소설, 드라마, 시, 에세이의 장르를 포함한다.
영어통번역개론 INTRODUCTION TO ENGLISH INTERPRETATION & TRANSLATION (3(3))
통역과 번역의 기본적인 원리를 이해하고 실제로 적용하는 연습을 한다. 즉, 통번역에 자주 사용되는 어휘의 선택, 연어 사용법, 관용표현 등을 이해하고 텍스트의 응집성과 결속성 등의 주요 원리를 다룬다. 아울러 영한 통번역과 한영 통번역에 필요한 다양한 전략들을 습득하고 활용함으로써 봉번역의 과정을 이해한다.
영어학의이해 UNDERSTANDING OF ENGLISH LINGUISTICS (3(3))
한 언어로서 영어의 음성학, 음운론, 통사론, 형태론, 의미론 등 전반적 언어학적 배경을 살펴봄으로서 영어라는 언어의 언어학적 특징을 이해하고 다른 언어와의 공통점 및 차별성에 대해 이해한다. 특히 구체적인 영어만의 특징을 살펴봄으로서 영어가 가진 보편성과 영어만이 가진 언어적 특징을 이해한다.
영한번역 ENGLISH-KOREAN TRANSLATION (3(3))
효율적인 번역을 위해 필요한 번역의 개념과 방법론을 제공한다. 이러한 번역의 개념과방법론을 토대로 정치, 경제, 사회, 문화 등 다양한 영역의 영문 텍스트를 발췌하여 한국어로 번역하는 실습을 한다. 
영어발음과연습 ENGLISH PRONUNCIATION AND PRACTICE (3(3))
조음음성학에 기초한 영어개별음의 조음양식과 방법, 강세 등을 이해하여 모국어와 다른 음성학적 개별 소리의 특징을 이해하고 나아가 실용적인 영어발음 향상에 도움을 준다. 또한 음운론적 측면에서 다른 소리 체계로 인하여 발생하는 전이의 오류, 문장이나 단락 등 여러 환경에서 달리 나타나는 음성학적 변이음을 이해하고 습득하게 하여 영어의 올바른 조음과 청취를 유도하는 이론적 배경을 제공한다.
영한통역 ENGLISH-KOREAN INTERPRETING (3(3))
영한통역의 기본 개념과 기초적 통역 테크닉을 익히는 연습을 제공한다. 특히, 영어의 메시지를 이해하고 분석하는 능력과 이를 한국어로 명료하게 전달하는 능력을  배양하는데 역점을 둔다. 효율적인 영한통역을 위해 필요한 능동적 청취력, 의미 도출, 노트테이킹 기법, 기억력 신장 훈련 등을 다룬다.
한영통역 KOREAN-ENGLISH INTERPRETING (3(3))
한영통역의 기본 개념과 기초적 통역 테크닉을 익히는 연습을 제공한다. 특히, 한국어의 메시지를 이해하고 분석하는 능력과 이를 영어로 명료하게 전달하는 능력을  배양하는데 역점을 둔다. 효율적인 한영통역을 위해 필요한 능동적 청취력, 의미 도출, 노트테이킹 기법, 기억력 신장 훈련 등을 다룬다.
영어인터뷰연습 ENGLISH INTERVIEW PRACTICE (3(3))
이 과목은 4학년생들이 영어로 인터뷰하는 기술을 향상시키도록 도와주는데 그 목적이 있다. 학생들에게 다양한 상황에서 영어로 적절한 견해를 밝힐 기회를 제공하여 구술능력을 향상시키도록 유도한다. 교과서를 통해 인터뷰의 모법적인 답변을 익히고 실제 인터뷰 상황을 가정하여 개별 면접 그룹면접을 실시한다.

전공선택

영어작문(1) ENGLISH COMPOSITION I (3(3))
숙련된 영어 글쓰기를 위해 다양한 장문 글짓기를 해봄으로써 명료한 표현, 구문의 요소와 문법 등을 개발시킨다.
영어회화(1) ENGLISH CONVERSATION I (3(3))
영어회화와 문장연습 및 질문의 형태를 중점으로 공부한다.
영어청취 ENGLISH LISTENING PRACTICE (3(3))
통역에 중요한 요소인 영어 듣기 훈련을 제공한다. 정치, 경제, 사회, 문화 등 다양한 영역의 주제를 다루며 이러한 주제를 청취하는 동안 영어듣기의 저해요소인 스피드와 연음 사용에 대처할 수 있는 전략을 제공하고 연습시킨다. 
영어작문(2) ENGLISH COMPOSITION II (3(3))
숙련된 영어 글쓰기를 위해 다양한 장문 글짓기를 해봄으로써 명료한 표현, 구문의 요소와 문법 등을 개발시킨다.
영어회화(2) ENGLISH CONVERSATION II (3(3))
영어회화와 문장연습 및 질문의 형태를 중점으로 공부한다.
멀티미디어영어 ENGLISH PRACTICE THROUGH MULTIMEDIA (3(3))
인터넷을 포함한 다양한 멀티미디어 매체속에 사용된 영어를 이해하고 실습한다. 학습 자료는 인터넷 속의 담긴 흥미로운 주제, 즉, 관광, 여행, 여가, 오락, 광고, 연예계 소식, 만화영화 등을 다루며 그 속에 사용된 표현들을 이해하고 실제로 활용하는 연습을 한다.
실전영어연습 ENGLISH TEST-TAKING PRACTICE (3(3))
취업에 도움이 되는 공인 인증 영어시험을 영역별로 실제로 연습할 기회를 제공한다. 학습자들의 취약한 부분을 분석하여 집중적인 훈련을 제공한다. 아울러 시험에 필요한 다양한 시험 전략들을 제공한다. 
드라마영어 ENGLISH PRACTICE USING ENGLISH SOAP OPERAS (3(3))
흥미로운 미국 연속극이나 영국 연속극을 발췌하여 듣기 연습을 하는데 역점을 둔다. 연속극에서 사용되는 유용한 표현들을 익히고 이러한 표현들을 실제 상황에서 사용하는 연습을 한다. 
미디어영어청취 ENGLISH LISTENING PRACTICE USING MEDIA (3(3))
다양한 영어 매체를 활용하여 듣기 연습을 한다. 영어 뉴스, 토크 쇼 등에서 흫미로운 주제를 발췌하여 듣기 연습을 한다. 이 과정에서 주제와 관련된 어휘를 익히고 발음하는 방법을 익힌다.
한영번역 KOREAN-ENGLISH TRANSLATING (3(3))
효율적인 번역을 위해 필요한 번역의 개념과 방법론을 제공한다. 이러한 번역의 개념과방법론을 토대로 정치, 경제, 사회, 문화 등 다양한 영역의 영문 텍스트를 발췌하여 한국어로 번역하는 실습을 한다. 
영어음성분석실습 PHONETIC ANALYSIS OF ENGLISH SPEECH (3(3))
본 강좌는 Praat과 같은 음성분석도구를 활용하여 영어발화에서 나타나는 분절음과 분절음 변이를 음향적으로 분석하는 능력을 배양하는데 그 목적이 있다. 특히 영어코퍼스 등 다양한 환경에서의 실제 영어자료를 체계적으로 시각화하고 분석함으로써 영어발화의 음향적 특징에 대해 이해하고 궁극적으로 본인의 영어발음이 유창해지는데 도움을 주고자 한다.
스피킹실전연습 THE ACTUAL PRACTICE OF ENGLISH SPEAKING (3(3))
이 과목은 공인영어 말하기시험에서 고득점을 획득할 수 있도록 도와주고 영어 말하기능력을 함양하도록 도와주기 위해 실제 상황에서 영어 말하기 시험전략을 훈련시킨다. 토익스피킹, 오픽 등의 영어 말하기 시험을 강도높게 연습할 기회를 제공한다. 
영미문학번역 TRANSLATION OF BRITISH AND AMERICAN LITERATURE (3(3))
이 과목은 영미문학에 초점을 맞추어 문학 텍스트를 번역하는 방식을 배우는 것을 목적으로 한다. 이 과정은 문학번역의 과정을 검토하고 문학텍스트의 서사와 대화를 번역하는 연습을 한다. 이 과정은 학생들이 소설, 드라마, 시, 에세이 장르가 갖는 특성을 이해하게 해줄 것이며, 따라서 번역의 능력을 향상시킬 것이다. 
영어번역실무 ENGLISH TRANSLATING PRACTICE (3(3))
난이도가 높은 문서를 활용하여 영어에서 한국어로 한국어에서 영어로 번역하는 것을 실제로 실습한다. 학습자 중심의 과업을 부과하여 번역 실습을 수행할 기회를 제공한다.
영어프레젠테이션 PRESENTATION IN ENGLISH (3(3))
영어로 프레젠테이션하는 기법과 원리를 제공하고 프레젠테이션 실습한다. 프레젠테이션의 주제는 영어가 많이 사용되는 무역회사, 외국인 기업체, 전시컨벤션센터, 관공서, 금융업계, 관광업체, 항공 운송업체 등의 분야의 내용을 다루며 이 분야에서 사용되는 자료를 확보하여 실제 상황을 가장하여 프레젠테이션을 실습한다.
무역영어통번역 INTERPRETATING AND TRANSLATING OF TRADE ENGLISH (3(3))
이 과목은 국제 무역과 관련 통역과 번역 실습을 다룬다. 구체적인 주제는 영어 팩스 전송, 금융, 기계 작동법,  마케팅, 영업과 협상전략 등을 포함한다. 외국 바이어와의 상호작용을 통역하고 신용장, 선하증권 등의 다양한 무역 관련 문서를 번역하는 실습을 수행한다. 특히, 이 과목은 상업용 편지 작성하는 방법을 번역 실습한다
영어통역실무 ENGLISH INTERPRETING PRACTICE (3(3))
난이도가 높은 연설문이나 대화체를 활용하여 영어에서 한국어로 한국어에서 영어로 통역하는 것을 실제로 실습한다. 학습자 중심의 과업을 부과하여 통역 실습을 수행할 기회를 제공한다.